۱۴۰۴ اردیبهشت ۱۴, یکشنبه

نقد و بررسی ادبیات جبران خدمات و مفهوم آن برای مهاجر

 نقد و بررسی ادبیات جبران خدمات و مفهوم آن برای نیروی کار 

مهاجر


سرزمین میزبان از نگاه مهاجر

ادبیات مهاجرت (بررسی مضامین شعر مهاجرت شاعران فارسی گوی ماوراء النهر در قرن بیستم)

مهاجر سرمایه انسانی، شهروند جهانی

تجارب زیسته خانوادگی ایرانیان مهاجر کانادا

ادبیات مهاجرت تجربه گران سنگ نسلی را به تصویر می کشد که دور از مام وطن, با بر دوش کشیدن محنت های جامعه و زبان, به مدد قلم فرهیخته هنر, اندیشیدن و دانستن را پاس می دارند.کوشش هایی نظیر آنچه براهنی در امریکا و فرانسه, قاسمی در فرانسه, معروفی در آلمان و خاکسار در هلند انجام داده اند, بی شایبه به گسترش ارتباط و تعامل فرهنگی, معرفی توانایی و قابلیت های ادبیات خودی و پیوند زبان مادری با دیگر زبانها انجامیده است.در این میان نمی توان نقش نگاه سنجیده, متین, منصفانه و اما نگران مهاجر را از نظر دور داشت. ادبیات مهاجر فارسی به رغم تمام دغدغه هایی که فرارو دارد, وارد مرحله نوینی از مناسبات جهانی شده و می توان نوید داد که نسل خجسته ای در راه است. ادبیاتی که در دل تغییرات پرشتاب جوامع, در تعاملی فرهیخته تر و عقلانی تر با سرزمین میزبان و به دور از سردرگمی ها و غرض ورزی ها به بیان حس ها و دریا فت ها می پردازد.مهاجر دیگر هویت خود را در برزخ گذشته ای که پشت سرگذاشته و آینده مبهمی که در سرزمین میزبان پیش رو دارد جستجو نمی کند و رویکردش به تعلقات خاطر گذشته و بازسازی آن در حد نوستالژی باقی نمی ماند. امروز اگر چه ادبیات مهاجرت بیرون از وطن و بیرون از زبان اتفاق می افتد اما در موقعیت زیستی و فرهنگی جدید سردرگم نمی شود و دیگر دیوار تناقض ها و نا همسانی ها را نفوذ ناپذیر نمی داند.نوشته حاضر به مقایسه و بررسی مولفه های نوظهور در طرز تلقی مهاجر از سرزمین میزبان و نگاه او به ساختارهای اجتماعی و فرهنگی آن پرداخته است.

کارکنان مهاجر خارج از کشور بخش مهمی از نیروی کار هر سازمان و مشغول کار و رقابت در سطح جهان اند. نیازهای خاص مهاجران, نسبت به نیروی کار محلی کاملا متفاوت است. این نیازها از حقوق پایه و دستمزد تا نیازهای خانوادگی و فرزندان و همسران را شامل می شود. کارفرمایان در شرکت های چند ملیتی با چالش های جلب رضایت و پرداخت پاداش چنین نیروی کار با توجه به تنوع و گستردگی نیازهای آنان مواجه هستند. هیچ بسته پاداشی به تنهایی برای جبران این نیازهای متنوع منابع انسانی شناسایی نشده است. ترکیبی از کافه تریا و رویکرد بومی برای پرداختن به این مشکل مناسب است. در این مقاله درباره عوامل موثر بر جبران خدمات مهاجرانی بحث شده است که در ایجاد انگیزه و حفظ کارکنان نقش دارند. بازگشت به وطن نیز چالشی برای آن ها محسوب می شود. این مطالعه برای سیاستگذاران و صنعتگران در تبیین راهبردها ارزش مند است. متن کامل این مقاله به زبان انگلیسی می باشد, لطفا برای مشاهده متن کامل مقاله به بخش انگلیسی مراجعه فرمایید.لطفا برای مشاهده متن کامل این مقاله اینجا را کلیک کنید.

سرزمین ماوراءالنهر, یکی از بزرگ ترین و درخشان ترین مناطق فرهنگی جهان ایرانی و اسلامی, در درازنای تاریخ حیات خود, حوادث تلخ و شیرین فراوانی را پشت سر گذاشته است. از مسایل مشترک ادبیات این منطقه با ایران در مقام مادرشهر فرهنگی جهان ایرانی, سرنوشت تقریبا مشابه شاعران و نویسندگان آن در مواجهه با تحولات و ناپایداری های اجتماعی, سیاسی و فرهنگی و جابه جایی های جغرافیایی است که در مقاطعی از تاریخ این دو منطقه دیده می شود. یکی از این مسایل مشترک, شعر مهاجرت و سرگذشت شاعران مهاجر آن با ایران است. در این مقاله سعی شده است با روش تحلیل محتوا (کیفی), برای نخستین بار, با نگاهی به پیشینه شعر مهاجرت در ماورءالنهر در عصر مغول, عناصر معنوی این میراث در شعر شاعران مهاجر ماوراءالنهر در قرن بیستم میلادی به خارج از کشور و شاعران مهاجر دو دهه پایانی قرن بیستم میلادی ازبکستان با تکیه بر توجه ژرف آنان به زبان فارسی و فرهنگ ایرانی در مقام هویت مشترک فارسی زبانان جهان تا به امروز بررسی شود. این مقاله در دو بخش تنظیم شده است:1- شعر مهاجرت در عصر استیلای روسیه و سلطه کمونیسم (1924-1991 م)؛2- شعر مهاجرت در عصر استقلال (1991 م به بعد).

یکی از مهم ترین روندها در مهاجرت, ورود زنان به جریان های مهاجرت است. این مقاله با تاکید بر زنانه شدن مهاجرت به عنوان پدیده ای خاص که در طول دو قرن اخیر در حال رشد بوده است به مطالعه وضعیت زنان مهاجر با تحصیلات دانشگاهی در تهران می پردازد. هدف اصلی این پژوهش جست وجو, توصیف, تفسیر و کسب بینش عمیق تر و وسیع تر در مورد تجربه زندگی زنان مهاجر در تهران است. به همین دلیل, با به کارگیری تکنیک مصاحبه عمیق با 25 زن مهاجر با تحصیلات دانشگاهی در تهران, تجارب زنان مهاجر را مطالعه می کند. در این مطالعه انگیزه های مهاجرت زنان, جست وجوی کار, دست یابی به شغل بهتر, یافتن همسر مناسب و رهایی از مشکلات ناشی از تجرد است و در مجموع, تجربه زندگی زنان مهاجر در تهران مشتمل بر احساس توانمندی و استقلال اقتصادی و اجتماعی بیشتر, افزایش سطح آگاهی ها, افزایش حق انتخاب, هم چنین تبعیض جنسیتی, تغییر از وضعیت عامل به قربانی و درگیری در پارادوکسی از محرومیت و مطلوبیت است. یافته های این مطالعه بیان گر این مطلب است که مهاجرت نتایجی متباین دارد, در عین حال که سبب به دست آوردن امتیازاتی می شود, می تواند باعث از دست دادن برخی مزایا نیز بشود. به دیگر سخن, فرصت ها و تهدیدهای مهاجرت زنان باید به صورت هم زمان مد نظر قرار گیرد. هم چنین اکثر زنان مهاجر تمایلی به از دست دادن استقلالی که در محل مهاجرت به دست آورده بودند, نداشتند.

هدف این پژوهش بررسی تجارب زیسته خانوادگی ایرانیان ساکن کانادا بود. در سال 1398 تعداد 16 نفر از ایرانیان ساکن کانادا که حداقل 18 سال سن و یک سال اقامت داشتند, به روش نمونه برداری هدفمند انتخاب و مصاحبه عمیق شدند. روش این پژوهش کیفی بود و با استفاده از مصاحبه نیمه ساختاریافته و مشاهده و استفاده از روی آورد داده بنیاد, تحلیل داد ه ها به سه روش کدگذاری باز, محوری و گزینشی انجام شد و از میان مفاهیم اولیه 57 کدباز, 5 کد محوری (خانواده گریزی, شکاف بین نسلی, جدایی, چالشهای نو, خودیابی) و 2 کد گزینشی (ساختارگریزی, استقلال و رشد فردی) انتخاب شد. یافت ه ها نشان داد مجموعه شرایطی مانند نوع رفتار خانواد ه های مهاجر درگذشته و اختاف بین سبک زندگی و بازخورد نسلها, به ارتباط بین نسلی آسیب می زند و افراد را از ساختار خانواده گریزان میکند. از سویی تجربه دوری از کشور مبدا, ممکن است بازخورد افراد را به زندگی عمی قتر کند و در تحول شخصیت و استقلال رای آنها در تصمیمات زندگیشان قاب لتوجه باشد

ادبیات مهاجرت تجربه گران سنگ نسلی را به تصویر می کشد که دور از مام وطن, با بر دوش کشیدن محنت های جامعه و زبان, به مدد قلم فرهیخته هنر, اندیشیدن و دانستن را پاس می دارند.کوشش هایی نظیر آنچه براهنی در امریکا و فرانسه, قاسمی در فرانسه, معروفی در آلمان و خاکسار در هلند انجام داده اند, بی شایبه به گسترش ارتباط و تعامل فرهنگی, معرفی توانایی و قابلیت های ادبیات خودی و پیوند زبان مادری با دیگر زبانها انجامیده است.در این میان نمی توان نقش نگاه سنجیده, متین, منصفانه و اما نگران مهاجر را از نظر دور داشت. ادبیات مهاجر فارسی به رغم تمام دغدغه هایی که فرارو دارد, وارد مرحله نوینی از مناسبات جهانی شده و می توان نوید داد که نسل خجسته ای در راه است. ادبیاتی که در دل تغییرات پرشتاب جوامع, در تعاملی فرهیخته تر و عقلانی تر با سرزمین میزبان و به دور از سردرگمی ها و غرض ورزی ها به بیان حس ها و دریا فت ها می پردازد.مهاجر دیگر هویت خود را در برزخ گذشته ای که پشت سرگذاشته و آینده مبهمی که در سرزمین میزبان پیش رو دارد جستجو نمی کند و رویکردش به تعلقات خاطر گذشته و بازسازی آن در حد نوستالژی باقی نمی ماند. امروز اگر چه ادبیات مهاجرت بیرون از وطن و بیرون از زبان اتفاق می افتد اما در موقعیت زیستی و فرهنگی جدید سردرگم نمی شود و دیگر دیوار تناقض ها و نا همسانی ها را نفوذ ناپذیر نمی داند.نوشته حاضر به مقایسه و بررسی مولفه های نوظهور در طرز تلقی مهاجر از سرزمین میزبان و نگاه او به ساختارهای اجتماعی و فرهنگی آن پرداخته است

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر

بیکاری کارگران ایرانی

افزایش بیکاری کارگران  افزایش بیکاری کارگران ایرانی؛ تبعات اقتصادی در سایه جنگ احتمالی با اسرائیل در پی تشدید تنش‌ها و احتمال وقوع درگیری...